Le traité international en detail

Type de traité Traité international bilatéral
Matière 0.51
Numéro RS 0.512.163.61
Etat partie Niederlande
Titre français Arrangement du 26 mai 2004 entre le Chef du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, agissant pour le compte du Conseil fédéral suisse et le Ministre de la Défense du Royaume des Pays-Bas portant sur les activités communes des Forces aériennes suisses et de la Royal Netherlands Air Force
Titre anglais Arrangement between the Head of the Swiss Federal Department of Defence, Civil Protection and Sports, acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Minister of Defence of the Kingdom of the Netherlands concerning common activities of the Swiss air Force and the Royal Netherlands Air Force
Titre allemand Vereinbarung vom 26. Mai 2004 zwischen dem Vorsteher des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport, handelnd für den Schweizerischen Bundesrat, und dem Verteidigungsminister des Königreichs der Niederlande betreffend gemeinsame Aktivitäten zwischen der Schweizer Luftwaffe und der Königlichen Niederländischen Luftwaffe
Titre italien Accordo del 26 maggio 2004 tra il capo del Dipartimento federale svizzero della difesa, della protezione della popolazione e dello sport, per conto del Consiglio federale svizzero e il ministro della Difesa del Regno dei Paesi Bassi concernente le attività comuni delle Forze aeree svizzere e le Forze aeree reali olandesi
Conclu le 26.05.2004
Entrée en vigueur 26.05.2004
Publication RO 2006 637/637
Langues angl.
Publication message FF (f/a) none
Validité durée non limitée

Type: A = Adhésion, S = Déclaration de succession

Champ d'application

Aucun enregistrement renvoyé
Annexes

Aucun enregistrement renvoyé
Modifications

Aucun enregistrement renvoyé