The treaties in detail

Type of treaty Multilateral international treaty
Subject 0.63
Number (Classified Compilation of Swiss Law) 0.632.315.201.1
English title Agreement between the EFTA States and the Republic of Macedonia
German title Abkommen vom 19. Juni 2000 zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Mazedonien (mit Verständigungsprotokoll, Prot. und Anhängen)
French title Accord du 19 juin 2000 entre les Etats membres de l’AELE et la République de Macédoine (avec prot. d'entente, prot. et annexes)
Italian title Accordo del 19 giugno 2000 tra gli Stati dell’AELS e la Repubblica di Macedonia (con prot., prot. d’intesa e allegati)
Concluded on 19.06.2000
Concluded in Zurich
General entry into force 01.05.2002
Depositary Norwegen
Languages angl.
Signature CH 19.06.2000
Ratification/Accession CH 07.06.2001
Entry into force CH 01.05.2002
Publication (Official compilation of Swiss Law) 2004 365/365
Publication dispatch (f/g) (Federal Gazette) 2001 918/969
Publication federal decree (Official Compilation of Swiss Law) 2004 363/363
Federal decree of approval 14.03.2001

Type: A = Accession, S = Declaration of succession

Status list

Contracting party Type Signature Ratification Entry into force Date of denunciation Denunciation date
Island 19.06.2000 03.05.2002 01.08.2002
Liechtenstein 1 19.06.2000 21.08.2001 01.05.2002
Nordmazedonien 1 19.06.2000 14.02.2002 01.05.2002
Norwegen 1 19.06.2000 15.06.2001 01.05.2002
Schweiz 1 19.06.2000 07.06.2001 01.05.2002

1In-Kraft-Treten: 01.05.2002 zwischen Liechtenstein, Mazedonien, Norwegen und der Schweiz


Annexes

Number Annexe Signature General entry into force Entry into force CH Publication
1 Products not covered by the Agreement 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 n.p.
2 Annex II - Fish and other marine products 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 n.p.
3 Annex III - Customs duties on imports and charges having equivalent effect, list A and list B to annex III / Propositions de corrections dans annexe III, liste B (note Norvège 07.03.2001 - copies att. à fiche et dans accord) 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 n.p.
4 Annex IV - Quantitative restrictions on imports or exports and measures having equivalent effect 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 n.p.
5 Annex V - Protection of intellectual property 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 n.p.
6 Annex VI - Constitution and functioning of the arbitral tribunal 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 n.p.
7 Protocol A - Processed agricultural products, tables I - V to protocol A 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 n.p.
8 Protocole d'entente Protocol B 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 RO 2004 365/365
9 Protocol B - concerning the definition of the concept of "originating products" and methods of administrative cooperation, Annexes I - VI to protocol B retiré du Recueil systématique par communication du 30.11.2010: RO 2010 5434/5434 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 RO 2004 365/365
10 Protocol C - State monopolies 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 n.p.
11 Protocol D - Territorial application 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 n.p.
12 Record of Understanding relating to the Free Trade Agreement 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 n.p.
13 Arrangement sous la forme d'échange de lettres relatif au commerce de produits agricoles entre la confédération suisse et la Macédoine (voir fiche bilatérale séparée no 99992007, RS 0.632.315.201.11) 19.06.2000 01.05.2002 01.05.2002 RO 2004 401/401

Modifications

Number Text Concluded on General entry into force Entry into force CH Publication
1 Décision No 3/2003 relative à l'Annexe I 24.06.2003 06.12.2003 06.12.2003 n.p
2 Décision No 4/2003 relative à l'Annexe II 24.06.2003 06.12.2003 06.12.2003 n.p
3 Décision No 5/2003 relative à l'Annexe III 24.06.2003 06.12.2003 06.12.2003 n.p
4 Décision No 6/2003 relative à l'Annexe IV 24.06.2003 06.12.2003 06.12.2003 n.p
5 Décision No 7/2003 relative à l'Amendement du Protocole A concernant l'arrangement agricol 24.06.2003 06.12.2003 06.12.2003 n.p
6 Décision No 8/2003 relative à l'Amendement du Protocole B. 30.05.2005:notification suisse concernant l'e.e.v. 24.06.2003 30.05.2005 30.05.2005 à publier
7 Décision n° 1/2008 du Comité mixte - Amendement de l Annexe II concernant poisson et autres produits marins; 28.11.2008 01.06.2010 01.06.2010 n.p
8 Décision n° 2/2008 du Comité mixte - Amendement du Protocole A concernant les produits agricoles transformés 28.11.2008 01.06.2010 01.06.2010 n.p
9 Décision n° 3/2008 du Comité mixte - Amendement de l Annexe I des produits non couverts par l accord 28.11.2008 01.06.2010 01.06.2010 n.p
10 Décision N°4/2008 du Comité mixte - Amendement du Protocole B relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative 28.11.2008 01.10.2010 RO 2010 4531/4531